名前空間
変種
操作

C++ keywords

提供: cppreference.com
< cpp


 
 
C + +言語
一般的なトピック
Original:
General topics
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
フロー制御
Original:
Flow control
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
条件付き実行文
Original:
Conditional execution statements
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
繰り返し文
Original:
Iteration statements
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
文をジャンプします
Original:
Jump statements
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
機能します
Original:
Functions
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
関数の宣言
ラムダ関数の宣言
関数テンプレート
の歴史。インライン指定
例外仕様 (廃止予定)
noexcept指定子 (C++11)
例外
Original:
Exceptions
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
名前空間
Original:
Namespaces
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
タイプ
Original:
Types
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
decltype specifier (C++11)
指定子
Original:
Specifiers
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
CV指定
貯蔵期間指定
constexprの指定子 (C++11)
自動指定 (C++11)
alignas指定子 (C++11)
初期化
Original:
Initialization
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
リテラル
Original:
Literals
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Original:
Expressions
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
代替表現
ユーティリティ
Original:
Utilities
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
タイプ
Original:
Types
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
typedef declaration
型の別名宣言 (C++11)
属性 (C++11)
キャストします
Original:
Casts
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
暗黙の型変換
const_cast conversion
static_cast conversion
dynamic_cast conversion
reinterpret_cast conversion
Cスタイルキャストと機能
メモリの割り当て
Original:
Memory allocation
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
クラス
Original:
Classes
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
クラス固有の機能特性
Original:
Class-specific function properties
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
明示 (C++11)
静的
特殊なメンバ関数
Original:
Special member functions
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
テンプレート
Original:
Templates
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
クラステンプレート
関数テンプレート
テンプレートの特殊化
パラメーターパック (C++11)
その他
Original:
Miscellaneous
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
インラインアセンブリ
 
 
これは、予約キーワードのリストはC + +です。彼らは言語で使われているので、これらのキーワードは、再定義または過負荷では使用できません.
Original:
This is a list of reserved keywords in C++. Since they are used by the language, these keywords are not available for re-definition or overloading.
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

alignas (C + + 11以来)
alignof (C + + 11以来)
and
and_eq
asm
auto(1)
bitand
bitor
bool
break
case
catch
char
char16_t(C + + 11以来)
char32_t(C + + 11以来)
class
compl
const
constexpr(C + + 11以来)
const_cast
continue
decltype(C + + 11以来)
default(1)
delete(1)
do
double
dynamic_cast
else

enum
explicit
export
extern
false
float
for
friend
goto
if
inline
int
long
mutable
namespace
new
noexcept(C + + 11以来)
not
not_eq
nullptr (C + + 11以来)
operator
or
or_eq
private
protected
public
register
reinterpret_cast

return
short
signed
sizeof
static
static_assert(C + + 11以来)
static_cast
struct
switch
template
this
thread_local(C + + 11以来)
throw
true
try
typedef
typeid
typename
union
unsigned
using(1)
virtual
void
volatile
wchar_t
while
xor
xor_eq

  • (1) - 意味は、C + +11に変更しました
    Original:
    (1) - meaning changed in C++11
    The text has been machine-translated via Google Translate.
    You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
キーワードに加えて、オブジェクトや関数の名前として使用することができる特別な意味のを持つ2つの識別子がありますが、特定のコンテキストで特別な意味を持ってい.
Original:
In addition to keywords, there are two identifiers with special meaning, which may be used as names of objects or functions, but have special meaning in certain contexts.
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
override(C++11)

final(C++11)

また、二重下線_が含まれていたり、大文字に続いてアンダースコア(_)で始まるそれぞれの名前は常に実装に予約されており、識別子として使用されるべきではない。アンダースコア(_)で始まるそれぞれの名前は、グローバル名前空間内の名前として使用するために実装するために予約され、このような名前は、クラスメンバーの名前などのように、ユーザー定義の名前空間内の識別子として使用されるかもしれません
Original:
Also, each name that contains a double underscore __ or begins with an underscore followed by an uppercase letter is always reserved to the implementation and should not be used as an identifier. Each name that begins with an underscore is reserved to the implementation for use as a name in the global namespace; such names may be used as identifiers in user-defined namespaces, as names of class members, etc.
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
andbitororxorcomplbitandand_eqor_eqxor_eqnot、とnot_eq(ダイグラフ<%とともに、%><::>%:、そして%:%:標準のトークンを表現する別の方法を提供することに注意してください.
Original:
Note that and, bitor, or, xor, compl, bitand, and_eq, or_eq, xor_eq, not, and not_eq (along with the digraphs <%, %>, <:, :>, %:, and %:%:) provide an 標準のトークンを表現する別の方法.
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.